Liedvertalingen Bavo Hopman

Hirtenlied, Uhland (Mendelssohn)

O Winter, schlimmer Winter, wie ist die Welt so klein!
Du drängst uns all' in die Täler, in die enge Hütten hinein.
Und geh' ich auch vorüber an meiner Liebsten Haus,
kaum sieht sie mit dem Köpfchen zum kleinen Fenster heraus.
 
O Sommer, schöner Sommer, wie wird die Welt so weit!
Je höher man steigt auf die Berge, je weiter sie sich verbreidt. 
Und halt' ich dich in den Armen auf freien Bergeshöh'n,
wir sehen in die weiten Lande und werden doch nicht geseh'n.
 

Lied van de herders

O winter, strenge winter, wat maak je de wereld toch klein!
Je dwingt ons om in de dalen, in onze hutjes te zijn.
En ga ik naar mijn liefje toe, dan moet ik er wel uit,
dan lijkt het of het besneeuwde raam haar ogen voor me sluit. 
 
O zomer, mooie zomer, wat wordt de wereld groot!
Hoe hoger je komt in de bergen, des te meer geven ze bloot.
En houd ik jou in mijn armen, hoog in het berggebied,
dan zien we de hele wereld, en niemand die ons ziet!