Het is eigenlijk altijd op verzoek / in opdracht van iemand dat ik ook wel zingbare hertalingen maak. Deze hertaling van Rollercoaster was leuk om te doen, omdat ik het zo’n lekker nummer vind en nu voor de eerste keer wat meer op de inhoud moest ingaan. Het blijft een lief lied en ik hoop dat dat in de hertaling nog steeds voldoende tot uitdrukking komt.
Rollercoaster
Here we go
on this rollercoaster life we know
with those crazy highs and real deep lows
i really don’t know why
(and) i will go
to the farthest place on earth i know
i can travel all the road, you see
cause i know you there with me
you don’t have to slow me down
cause i will always be around
i will find my way back home
where magnolia grows, where magnolia grows
but i guess you know
why i do what i do and where i go
i try to fill that empty space inside
but i can’t do that without you
you’re even with me in my dreams
i see us sail, the seven seas
i will try to find my way
you’re always there tomorrow, you’re always there tomorrow
here we go
on this rollercoaster life we know
with those crazy heights and real deep lows
i really don’t know why
i will go
to the farthest place on earth i know
i can travel all the road, you see
cause i know you there with me
you don’t have to slow me down
cause i will always be around
i will find my way back home
where magnolia grows, where magnolia grows
here we go
on this rollercoaster life we know
with those crazy heights and real deep lows
i really don’t know why
and i will go
to the farthest place on earth i know
i can travel all the road, you see
cause i know you there with me
here we go
on this rollercoaster life we know
i can travel all the road, you see
cause i know you there with me
cause i know, oh i know
you there with me
Achtbaan
Zie ons staan
op de achtbaan die we moeten gaan
met die ups en downs om te doorstaan
ik weet echt niet waarom
(en) ik koers aan
op het verste waar ik heen kan gaan
ik kan overal naar toe, zo vrij
want ik weet je daar bij mij
Nooit de vraag hoelang het duurt
want ik ben altijd in de buurt
ik reis altijd op de stroom
naar de tulpenboom, onze tulpenboom
Maar jij voelt toch na
het waarom van wat ik doe en waar ik ga
ik vul de leegte van mijn koude hart
maar dat kan niet zonder jou
want in mijn dromen ga je mee
ik zie ons gaan, de wijde zee
en ik zoek mijn weg naar huis
morgen kom ik thuis, morgen kom ik thuis
Zie ons staan
op de achtbaan die we moeten gaan
met die ups en downs om te doorstaan
ik weet echt niet waarom
ik koers aan
op het verste waar ik heen kan gaan
ik kan overal naar toe, zo vrij
want ik weet je daar bij mij
Nooit de vraag hoelang het duurt
want ik ben altijd in de buurt
ik reis altijd op de stroom
naar de tulpenboom, onze tulpenboom
Zie ons staan
op de achtbaan die we moeten gaan
met die ups en downs om te doorstaan
ik weet echt niet waarom
En ik koers aan
op het verste waar ik heen kan gaan
ik kan overal naar toe, zo vrij
want ik weet je daar bij mij
Zie ons staan
op de achtbaan die we moeten gaan
ik kan overal naar toe, zo vrij
want ik weet je daar bij mij
want ik weet, ja ik weet
jou daar bij mij